-
1 taglio netto
чистый обрез, чистый срез -
2 taglio netto
сущ.общ. резкая грань -
3 taglio
tàglio m 1) резка, разрезание, прорезывание; обрезка strumenti da taglio -- режущие инструменты taglio delle erbe -- косьба bosco da taglio -- лес на сруб dare taglio a... а) срубить <срезать> что-л б) fig (резко) порвать (с + S); положить конец (+ D) diamo un taglio a queste discussioni -- давайте прекратим эти дискуссии 2) рубка; обрубание; обрубка; вырубка (леса) 3) tecn вырез; прорезь; разрез; шлиц 4) стрижка( тж кустарника); фасон стрижки 5) порез; разрез, надрез taglio cesareo chir -- кесарево сечение da taglio -- резаный( о ране) 6) кройка; раскрой 7) покрой un abito di taglio sportivo -- костюм спортивного покроя 8) кусок, ломоть( мяса, арбуза); отрез( ткани); вырез vendere a taglio -- продавать навырез (напр арбузы) pizza a taglio -- порционная пицца 9) лезвие, острие; режущая кромка armi da taglio -- холодное оружие a doppio taglio а) обоюдоострый б) fig двусмысленный; о двух концах 10) грань; обрез ( книги); ребро( напр кирпича, камня) taglio netto -- резкая грань taglio dorato -- золотой обрез (книги) 11) сокращение; купюра 12) econ сокращение taglio dei posti di lavoro -- сокращение рабочих мест 13) fin купюра piccolo taglio -- мелкие купюры 14) телосложение, фигура, рост 15) качество, свойство 16) крепление вина 17) обтесывание, обтеска (камня) 18) гранение, огранка( драгоценных камней) 19) насечка( напильника) 20) el выключение, отключение caderein taglio -- прийтись кстати, подойти -
4 taglio
tàglio m 1) резка, разрезание, прорезывание; обрезка strumenti da taglio — режущие инструменты taglio delle erbe — косьба bosco da taglio — лес на сруб dare taglio a … а) срубить <срезать> что-л б) fig (резко) порвать (с + S); положить конец (+ D) diamo un taglio a queste discussioni — давайте прекратим эти дискуссии 2) рубка; обрубание; обрубка; вырубка ( леса) 3) tecn вырез; прорезь; разрез; шлиц 4) стрижка ( тж кустарника); фасон стрижки 5) порез; разрез, надрез taglio cesareo chir — кесарево сечение da taglio — резаный ( о ране) 6) кройка; раскрой 7) покрой un abito di taglio sportivo — костюм спортивного покроя 8) кусок, ломоть (мяса, арбуза); отрез ( ткани); вырез vendere a taglio — продавать навырез ( напр арбузы) pizza a taglio — порционная пицца 9) лезвие, остриё; режущая кромка armi da taglio — холодное оружие a doppio taglio а) обоюдоострый б) fig двусмысленный; о двух концах 10) грань; обрез ( книги); ребро (напр кирпича, камня) taglio netto — резкая грань taglio dorato — золотой обрез ( книги) 11) сокращение; купюра 12) econ сокращение taglio dei posti di lavoro — сокращение рабочих мест 13) fin купюра piccolo [grosso] taglio — мелкие [крупные] купюры 14) телосложение, фигура, рост 15) качество, свойство 16) крепление вина 17) обтёсывание, обтёска ( камня) 18) гранение, огранка ( драгоценных камней) 19) насечка ( напильника) 20) el выключение, отключение -
5 taglio
м.1) резка, резание2) рубка3) раскрой, кройка4) кошение, косьба5) разделка, разрубка ( мяса)6) отрезание, ампутация7) вырезание, удаление (из текста и т.п.)8) сокращение, урезание10) огранка, гранение14) порез15) срез16) шлиц, прорезь17) стиль, тон18) покрой, линия19) размер20) достоинство ( денежных знаков)21) режущая кромка••22) край, ребро24) купаж25)* * *сущ.1) общ. грань, качество, крепление вина, лезвие, телосложение, кусок (мяса, арбуза), кройка, разрез, резка, сокращение, вырез, крой, надрез, остриё, покрой, порез, прорезывание, разрезание, рост, рубка, свойство, стрижка, фигура, ребро (кирпича, камня и т.п.), обрез (книги), край (стола, кровати), отрез (ткани)2) тех. срез3) экон. номинальная цена акции, номинальная цена облигации, размер, уменьшение, число акций в сертификате акций, падение, размер купюры, урезание, величина (дохода, напр.)4) фин. купюра, номинальная цена ценной бумаги, купюра (как номинал денег), кусок5) меб. раскрой -
6 taglio
m1) резка, разрезание, прорезывание; обрезка4) стрижка ( также кустарника); фасон стрижки5) порез; разрез, надрез6) кройка; раскрой7) покройun abito di taglio sportivo — костюм спортивного покрояvendere a taglio — продавать навырез (напр. арбузы)9) лезвие, остриё; режущая кромкаtaglio dorato — золотой обрез ( книги)11) сокращение; купюра12) эк. сокращение13) фин. купюраpiccolo / grosso taglio — мелкие / крупные купюры15) качество, свойство16) крепление вина17) обтёсывание, обтёска ( камня)18) гранение, огранка ( драгоценных камней)19) насечка ( напильника)20) эл. выключение, отключение•Syn:filo; lesione, ferita, sfregio, cicatrice, incisione, troncamento, recisione, resezione, squarcio; fenditura, spaccatura, apertura; fetta, scampolo, ritaglio, перен. distacco, rottura; qualità•• -
7 netto
agg.1.2) (nitido) чёткий, отчётливый, точный, ясныйha avuto la netta sensazione di essere spiato — у него было чёткое ощущение, что за ним следят
3) (deciso) решительный2.•◆
Olga ha dato un taglio netto alla loro relazione — Ольга порвала с ним -
8 zac
interiez. (zacchete, zaff, zaffete)чик!, чик-чирик!, раз!, хвать!, шпок!un taglio netto, zac, e il ramo è caduto — он хвать топором - и ветка упала
stava camminando quando, zac, un tizio le ha scippato la borsa — она шла себе по улице, как вдруг - раз! - какой-то тип выхватил у неё сумку
-
9 TAGLIARE
v— см. -A57— см. - B1176— см. - C222— см. - C894— см. - C2663— см. - C2857— a tagliar corto
— см. - C2858— см. - T431tagliarsi l'erba sotto i piedi
— см. - E111— см. - F515— см. - F592— см. - F795— см. - F748— см. - F1470— см. - G181tagliare la giubba addosso a qd
— см. - G714— см. - G717— см. - C597— см. - C2262— см. - G1098— см. - L336tagliare le mosse a...
— см. - M2083— см. - N261— см. - N374— см. - G896— см. - N631— см. - P334— см. - P1061tagliare i ponti (dietro di sé)
— см. - P2030— см. - R28— см. - P335— см. - S1886— см. - T598— см. - T599— см. - U87— см. - V205— см. - V505— см. - V800— см. - T550— см. - M612lingua che taglia come una falce (или una spada) (тж. lingua che taglia e fende)
— см. - L651— см. - C2271albero che non frutta, taglia, taglia
— см. -A455— см. - P339- T27 —chi taglia, taglia; e chi cuce, ragguaglia
i matrimoni son come le camicie de' gobbi: tagliate storte, tornan diritte (или tagliate male riescono bene)
— см. - M937non tagliare il fuoco col ferro
— см. - F1553la mia novella non è più lunga, voi tagliatevi un pezzo di naso, io un pezzo d'unghia
— см. - N508— см. - C2081— см. - L955
См. также в других словарях:
taglio — tà·glio s.m. AU 1. il tagliare e il suo risultato: il taglio dell erba, del fieno; dividere a metà un anguria con un taglio netto, fare un taglio preciso, storto | incisione prodotta da un corpo tagliente: c è un taglio nel copertone 2a. lesione … Dizionario italiano
netto — nét·to agg., s.m., avv. 1a. agg. CO pulito: biancheria netta, persona ordinata e netta | estens., terso, limpido: cielo netto di nuvole Contrari: sozzo, sporco, sudicio | coperto. 1b. agg. LE fig., libero dal gravame, dall influenza negativa di… … Dizionario italiano
incisione — in·ci·sió·ne s.f. 1. CO l incidere, l incidersi e il loro risultato; taglio netto e sottile praticato con strumenti taglienti e appuntiti: incisione della corteccia di un albero 2. TS chir. taglio di tessuti organici praticato con appositi… … Dizionario italiano
tagliente — {{hw}}{{tagliente}}{{/hw}}A agg. 1 Di taglio sottile, ben affilato: lama tagliente | (fig.) Mordace, maldicente: una battuta –t. 2 Di taglio netto, privo di sfumature: profilo –t. B s. m. Parte affilata di qlco.: il tagliente della lama … Enciclopedia di italiano
fesso — 1fés·so agg., s.m. AU che, chi si comporta da sciocco; imbecille, tonto: sei proprio un fesso!; sono stato fesso a fidarmi di lui; fare il fesso, comportarsi da stupido; fingersi ingenuo: non fare il fesso, mi hai capito assai bene; passare per… … Dizionario italiano
sbiasciare — sbia·scià·re v.tr. e intr. BU 1. v.tr., biascicare 2. v.intr. (avere) di forbice, non produrre un taglio netto {{line}} {{/line}} DATA: av. 1859. ETIMO: der. di biasciare con s … Dizionario italiano
forbiciata — {{hw}}{{forbiciata}}{{/hw}}s. f. 1 Taglio netto fatto con le forbici e segno che rimane. 2 Nello sport, sforbiciata … Enciclopedia di italiano
incidere (1) — {{hw}}{{incidere (1)}{{/hw}}v. intr. (pass. rem. io incisi , tu incidesti ; part. pass. inciso ; aus. avere ) 1 Gravare, pesare, influire: incidere sulle spese. 2 (fis.) Giungere, pervenire: il fascio di luce incide su uno specchio. 3 (mat.)… … Enciclopedia di italiano
incisione — {{hw}}{{incisione}}{{/hw}}s. f. 1 Taglio netto praticato su una superficie: incisione di un albero; incisione di un ascesso. 2 Arte di disegnare in incavo su una lastra di rame o altro materiale per ricavarne delle riproduzioni a stampa | (est.)… … Enciclopedia di italiano
recisione — {{hw}}{{recisione}}{{/hw}}s. f. 1 (raro) Taglio netto. 2 (fig., lett.) Risolutezza: parlare con estrema –r … Enciclopedia di italiano
incidere — incidere1 /in tʃidere/ v. intr. [dal lat. incidĕre, der. di cadere cadere , col pref. in in 1 ] (pass. rem. incisi, incidésti, ecc.; part. pass. inciso ; aus. avere ). 1. a. (ant.) [di raggio e sim., cadere sopra una superficie]. b. (fig.) [di… … Enciclopedia Italiana